Главная
Турция 2005
- Каппадокия (часть 1)
- приморские города (ч.2)
Турция 2007
Босния
Черногория
Индия
Карелия
События в Москве
Древнерусское поселение
 
 
 
 
Рейтинг@Mail.ru
 
 
 

Путешествие по Турции в ноябре 2005 г. - Каппадокия

Фоторассказ по Каппадокии можно посмотреть в слайд-шоу "Удивительная страна Каппадокия" (7,85 Мбайт), либо в слайд-шоу "Турция по вертикали" (6,1 Мбайт) .

Аэропорт в Анталии неудобен тем, что никаким пассажирским транспортом не связан с городом. К тому же построенный новый терминал сбивает с толку. До трассы мы доехали на такси, хотя это недалеко - километра 4. На трассе можно попытаться застопить машину или небольшой автобус до Анталии, или сесть на большой автобус, если вы едите в восточном направлении.
Доехав до автовокзала Анталии на долмуше, который около 40 минут кружил по улицам города, мы выяснили, что ближайший автобус до Гереме отправляется в 20.30, что было нам очень удобно. В автобусе я все с интересом поглядывала на градусник, который показывал температуру за окном – около моря было 12градусов, потом по мере удаления в горы температура стремительно опустилась до 0. Это несколько смущало, т.к. рюкзак был полон преимущественно летними вещами – юг ведь!

2 день. Goreme , Piggeon Valley , Uchisar , Pasabagi

В Невшехире следовавших в Гереме пересадили в другой автобус, и в 7 утра эта деревня, в которой дома прилеплены к скалам и жилища продолжаются внутри скал, предстал перед нами. Название ГеремГереме, скалы Голубиной долины, Piggeon Valleyе переводится с турецкого как «невидимая», видимо из-за того что может вмещать большое количество жителей при отсутствии внешних построек. На автовокзале находится бюро, в котором по фотографиям предлагается выбрать из имеющихся в городе гостиниц ту, в которой вы пожелаете остановиться, и большинство приезжающих в город обращаются в поисках жилья туда. Правда надписи Hotel и Cave Rooms здесь практически на каждом доме. Кроме этого, на вокзале находится множество туристических фирм, предлагающих туры по Каппадокии, большой прокат велосипедов Гереме. Воздушный шар над городоми мотороллеров. В ранний час, когда мы очутились в городе, большинство администраторов отелей спало, или они находятся в зимней спячке под названием межсезонье. Этим выбор места для жилья был ограничен - из-за холодных ночей в палатке мы ночевать не осмелились, хотя это здесь вполне возможно сделать в одной из долин или в заброшенных пещерах. В этом же бюро можно взять схематический план окрестностей Гереме с указанием долин. Поселившись в гостинице Panoramic , из окон которой утром открывался замечательный вид на освещенный солнцем город, мы отправились на прогулку в направлении Piggeon Valley (Голубиную долину), ведущую до Ухчисара. По описаниям, вход в эту долину находится около гостиницы « Ataman Hotel », и мы, посмотрев по схеме около автовокзала расположение гостиницы, отправились в том направлении.
Гереме – очень небольшой поселок, но в нем очень столько всего необычного, что мы, сойдя с дороги, принялись изучать улицы, огороды среди причудливых скал. Здесь запряженная лошадь считается нормальным видом транспорта, поэтому во многих дворах стоят тележки, живописно раскрашенные орнаментами из цветов. В городе много белых собак, добродушных, но наглеющих: воспользовавшись моим расположением, они принялись изучать содержимое рюкзака, каждая выхватывая из него что-то свое. Я еле успевала догонять их и отбирать украденные описания, пакеты, мелкие вещи. Собаки успокоились, только когда заполучили початок кукурузы, который начали отнимать друг у друга. Причудливые скалы в окресностях Гереме, Каппадокия
В самой Голубиной долине, которая представляет собой ущелье с внушительного размераКаппадокия, Голубиная долина, Piggeon Valley округлыми похожими на пудинг стенами, пещер нет. Зато их очень много в правом отроге, который идет от самого входа в эту долину. Здесь много скальных жилищ, церквей, в каждую из которых с интересом заходишь или залезаешь. В некоторых церквях сохранились ранние орнаменты, абстрактные изображения животных, людей. Это говорит об их раннем происхождении – такие росписи выполнялись в 8-9 веках, в период иконоборства. Т.к. эта территория не является музеем, все кажется гораздо интереснее, первозданнее.
А какой был мой восторг, когда я счастливая увиденного, от хорошей погоды, обнаружила ветвь с гроздью винограда. А потом – в садах на деревьях яблоки, айву, еще виноград. И все это необычайно сладкое – может из-за ночных морозов, а может это свойство местной почвы. Таких сладких и ароматных фруктов я раньше не пробовала, поэтому набила ими все карманы и добрая половина поездки у меня сопровождалась поеданием этих необыкновенных каппадокийских яблок. Гереме, Голубиная долина, Piggeon Valley
В середине Голубиного ущелья тропа разветвляется – можно пойти верхним или нижним путем – верхний более впечатляет открывающимися пейзажами и препятствиями, через которые проходит тропа.
В самом Ухчисаре старый город находится на горе, и его венчает крепость. Здесь несколько кафе, нДиск для размола зерна в одной из пещер Геремеесколько жилых домов – а в остальном – руины, местами напоминающие римские. Мне показалось, что вид с крепости не намного интереснее, чем вид от ее подножья – великаны скалы больше впечатляют, когда они тебя окружают, когда бродишь среди них. В середине подъема к цитадели, со стороны Голубиной долины находится несколько пещер в отвесной скале, состоящих из лабиринта небольших комнат, уходящих вглубь скалы и вверх. Некоторые комнаты имеют окошки, некоторые – темные, в некоторых выдолблены в стене углубления, о назначении которых остается лишь догадываться – здесь углубление для воды, здесь отделено для скота, здесь – спали. В одном из таких лабиринтов часть прохода в последующую комнату обвалилась, обнажив под собой глубокий обрыв, мимо которого надо прокрасться по оставшемуся узкому перешейку – эти несколько шагов проходятся с дрожью в коленках – но что не сделаешь для удовлетворения любопытства. Под домами старого Скалы Каппадокии в полнолуниегорода находится стометровый туннель, проложенный в туфе горы еще в древние времена. В случае осады он должен был служить для связи крепости с внешним миром и обеспечивать снабжение водой. Его правда мы не видели.
Вечером я решила посмотреть закат в место Pasabagi . Ближайшая маршрутка ожидалась через 1,5 часа, а темнело в 16.30. Я вышла на дорогу, ведущую в направлении Аваноса, постояла минут 10 на остановке – моей Гереме, закат в Пашабаг (решимости ехать поубавилось – за это время мимо не проехало не одной машины, не говоря уж об автобусах, а вечер и темнота неумолимо приближался. Тут мимо меня проехал автобус полный туристов, и я подумала: «Ну куда же еще они могут направляться!» и, увидев приближающуюся машину, решилась проголосовать. Меня довезли прямо до места, куда я просила ( Pasabagi находится в 2 км от трассы, в 8 км от Гереме), и по дороге я видела освещенные розовыми лучами заката очень красивые одинокие грибы. Наблюдение за закатом здесь предполагает заползание солнца за достаточно высокую гору напротив. Возможно, я поздно приехала: солнце красиво освещало скалы, на которых я находилась, а впереди все было серое. Несколько недоуменная – я ожидала увидеть большее, отправилась обратно. До Чувашина меня подвезли на машине, а там турок – настойчиво предложил преодолеть часть пути до Гереме на запряженной лошади, что мне – городскому жителю было очень необычно.
В окрестностях Каппадокии очень много туристов, местные жители привыкли к этому, не глазеют на тебя, раскрыв в рот, как во многих менее посещаемых местах, поэтому здесь чувствуешь себя спокойно. Вечером в Гереме работает множество кафешек, в которых можно насладиться вкусом Каппадокийских вин – очень изысканных, о которых в других регионах Турции даже не слышали.

3 день . Cavusin, Zelve, Rose Valley

Утром мы отправились в Зельве. Слабые попытки проголосовать на дороге не увенчались успехом, и мы пошли Каппадокия. Чавушин (Cavusin)пешком по проселочной дороге, ведущей параллельно шоссе, и ничуть не пожалели. Вообще бродить пешком в окрестностях Гереме очень интересно – очень уж много удивительного вокруг. Возможно, если пожить здесь недели 2 – можно привыкнуть, относиться спокойно, но первые дни – это сплошной восторг от увиденного. Поселок Чавушин( Cavusin ) поражает остатками большого пещерного города и поселения рядом – множества построек прижавшихся к скалам и продолжающихся в этих скалах.. Задняя стена, оставшаяся от скального города после очередного обвала, обнажает многоуровневую систему жилищ. Эта часть города была заселена до 1953 года, когда здесь случилось большое землетрясение, после которого жителям (туркам, заселявшимСтены скального христианского монастыря в Зельве, Каппадокия пещеры после изгнания отсюда христиан) запретили жить в пещерах. Возможно, обвалу способствовало и то, что скала не выдержала нагромождения постоянно прорубавшихся в ней новых комнат и ходов. О недавнем прибывании людей в этих пещерах свидетельствуют крючки для люстр на потолках, сохранившиеся на некоторых пещерах номера домов. Среди пещер на склоне утеса вырезана в скале церковь Святого Иоанна Крестителя (5 век), которую в средние века посещали тысячи паломников, в том числе византийские императоры.
Скальные поселения в Зельве (Zelve), КаппадокияОчень впечатляет этот большой пустой город, когда внезапно видишь его со скалы напротив! Наверху города начинается тропа, ведущая мимо скал, вдали от всяких дорог и прочих признаков цивилизации до Зельве. Она идет по горе, за которую накануне садилось солнце, закат которого я наблюдала в Пашабаг. Поэтому теперь я видела как бы зеркальное отражение того, что накануне. Постоянно меняющийся пейзаж этой дороги –приводил меня в полный восторг, и я радостная бегала и фотографировала все вокруг. Вообще, за 3,5 дня в Каппадокии я сделала 500 Каппадокия. На тропе к Зельве (Zelve)фотографий, больше половины из которых мне очень нравится.
Зельве – три ущелья, изрытые скальными домами, туннелями, церквями. Скальные поселения начинаются на подходе к Зельве, а наиболее заселенная в древности часть сейчас является музеем, о чем свидетельствует касса около входа. Здесь можно лазить целый день и удивляться, как люди здесь жили – в скалах, в тесноте на такой маленькой площади, без огородов и пастбищ под окнами. Сейчас здесь даже нет воды – только каньон от бушевавшей когда-то реки, а жилищ очень много. Особо интересен здесь скальный монастырь – передняя часть которого обвалилась и открыла внутренние многоэтажные ходы. От монастыря веет могуществом и священным из древности. Правда вход на верхние этажи монастыря загораживает большой камень обтесанный Каппадокия, вид на вулкан Эрджиас в форме таблетки, что затрудняет его подробное изучение.
Возвращаться обратно в Гереме по уже хоженому пути не интересно, а другой заметной дороги, связывающей в древности эти города, мы не нашли. Поэтому поднялись прямо в лоб на плато – внизу солнце уже не освещало скалы, они стали серыми, неприветливыми, а здесь выше – снова попадаешь в магический мир разных форм, изменяющихся красок и оттенков. На плато было приветливо, тепло, очень красиво и приятно. Но мы быстро шли – до захода солнца нужно было найти тропу для спуска, чтобы не карабкаться по осыпающемуся склону в темноте и в приходящем вместе с темнотой холоде. Тропа такая нашлась, правда она привела нас не в Гереме, как мы рассчитывали, а к Rose Valley , где группа туристов наслаждалась закатом. Мы быстро зашагали к Гереме по этому ущелью, которое опять же оказалось непохожим на остальные необычным зеленым цветом скал. Долина эта видимо очень оживленная днем, т.к. здесь мы встретили 2 кафе. В целом день оставил массу приятных впечатлений от неповторимости, разнообразия местных пейзажей и от раннехристианских жилищ.


День 4 Goreme Muzesi

Слева от дороги к музею под открытым небом в Гереме скалы изрыты пещерами, церквями с остатками росписей на потолке. Из под более поздних росписей, изображающих святых, проглядывают более ранние символические изображения, нанесенные в основном красной краской. Скалы здесь заселены с давнейших времен - первые века христианства верующие бежали сюда, спасаясь от гонений. Некоторые церкви построены во времена Василия Сладкие каппадокийские яблокиСкальная церковь с раннехристианскими росписями в районе Гереме, КаппадокияВеликого (4 век), организовавшего в этой местности первый небольшой монастырь, вопреки тенденциям того времени, когда предпочтение отдавалось большим общинам или отшельнической жизни. Но большая часть церквей относится к 9-11 векам. Самая поздняя из них построена в 13 веке, во времена сельджуков.
Хотя лазили по пещерам мы уже 3-й день, здесь оказалось очень интересно. От скал мы вышли на дорогу, ведущую в Юргюп, выше музея под открытым небом, перешли ее и направились на плато, погулять и может найти еще один вход обход касс. С плато мы спустились в ущелье, где в садах под деревьями лежали горы яблок, а на одном из деревьев весели сливы – подмороженные и ужасно сладкие, как и все фрукты в Каппадокии. Сюда видимо не заходят туристы, поэтому количество яблок меня поразило. При этом в садах не наблюдается никаких признаков присутствия местного населения, за исключением орудий труда, складированных в пещерах. Здесь же мы обнаружили 2 длинных заброшенных тоннеля, в обоих стенах ущелья, много церквей, жилищ. В одном месте прорублена в горе дыра в форме тоннеля, ведущая в соседнее маленькое Раннехристианские росписи в музее Гереме, Каппадокияущелье, в котором правда ничего примечательного не оказалось.
Вскоре мы заметили малозаметную тропу, поднимающуюся в музей, куда невозмутимыми лицами и поднялись в Фрески в музее Гереме 50 м от контрольного пункта. В музее находится несколько церквей с хорошо сохранившимися фресками с изображением ликов святых и сцен из библии, выполненными в «каппадокийском стиле» в сопровождении надписей на греческом языке. Большую часть полноцветных фресок, выполненных профессиональными художниками, относят к 11 веку.
Во многих местах из-под обвалившейся штукатурки на стенах выглядывают росписи более раннего происхождения, что показывает ход развития христианского искусства через века. Изображения святых сохранили яркие цвета, многие обведены черными контурами, что делает их более выразительными. Среди фресок часто встречается изображение Св. Георгия – особо почитаемого в Москве и изображенного на гербе города. Это связано с тем, что подвиг спасения людей от змея, которому жители города – язычники (после избавления от змея обратившиеся в христианство), приносили в жертву детей, Георгий совершил в Каппадокии, и отсюда он был родом. Приехав, я видела на некоторых православных иконах, изображающих Св. Георгия, на заднем плане хорошо Каппадокия. Скалы Гереме в лучах заката.узнаваемые скалы Каппадокии. Закат в Каппадокии
Названия многих церквей – например Змеиная, Церковь с яблоком, Церковь с сандалиями видимо были даны турками, но некоторые из них сохранили исторические имена – Церковь Св. Василия, Церковь Св. Варвары. Обилие сохранившихся росписей, интересные сюжеты фресок впечатляют, хотя большинство находится в запущенном состоянии. Темная церковь, в которой хорошо сохранились росписи 11 века с изображением евангельских сюжетов, использовалась как голубятня и на очистку стен от голубиного помета потребовалось 14 лет. На территории музея сохранились большие продолговатые пещеры с выступами, служившими лавками и столами – школы или монастырские столовые. В некоторых церквях перед в полу выдолблены узкие ямы, для захоронений , т.е. чтобы пройти в церковь необходимо пройти по этим каменным могилам.
После посещения музея я пошла гулять в соседнее ущелье, также украшенное множеством красивых каменных грибов и изрытое пещерами. Здесь на тропе ведущей в Red Valley , оказалась свидетелем красивейшего и долгого заката – гора перед моим взором меняла оттенки в свете заходящего солнца.

День 5 Ihlara

Собравшись, мы уехали из Гереме на долмуше до Невшехира, а оттуда на автобусе в сторону Аксарая, до Поселок Ихлара (Ihlara), Каппадокияповорота на Ихлару. Современная часть Невшехира, которую я видела из окна автобуса ничем не отличается от множества турецких городов, а старая часть, расположенная на склоне, смотрелась интересно.
Дорога в сторону Ихлары, на которой мы оказались выйдя из автобуса, шла прямо к заснеженным вершинам по широкому степному плато. Указатель гласил, что до Ихлары 19 км и мы бодро зашагали по ней, пытаясь согреться на холодном ветру. Впереди по карте было большое озеро, и это меня интриговало. За пол часа, которые мы протопали, нас не обогнала не одна машина, поэтому послышавшийся сзади шум мотора нас обрадовал. Молодая пара, ехавшая в машине, тоже направлялась в каньон Ихлара, поэтому мы поехали вместе.
По дороге меня удивили горы на подъезде к Селимее - большой участок из образованных эрозией скал невысоких черного цвета высотой метр - полтора, стоящих плотно одна к другой, а за ними – скопление огромных черных валунов. Девушка в машине, увидев это, воскликнула: «Марс!»
Развалины Армянской церкви в каньоне Ихлара, КаппадокияВ Ихларе нас высадили у входа в каньон, до которого километра 2 от центра города. Но чтобы не гулять с рюкзаками, мы отправились до поворота на шоссе, предположив что там центр города. Нас с удовольствием подбросили на школьном туристическом автобусе, полном довольных шумных детей. Здесь расположено несколько гостиниц, но открыта была только одна, с видом на снежные горы, где мы и поселились.
Стены каньона Ихлара имеют красноватый оттенок, сверху заканчиваются обрывами метров 15, а на пересечении верхней Скальная церковь в каньоне Ихлара, Каппадокияскалистой части и нижней более пологой вырыто множество скальных жилищ, церквей. Возможно, из-за того, что мы там оказались вечером, когда солнце уже не играло на стенах каньона, становилось прохладно и неуютно, возможно после большого впечатления от окрестностей Гереме, каньон не произвел на нас сильного впечатления. Мы прошли до Белисирмы, посмотрев по пути несколько церквей. Сохранившиеся росписи по сохранности уступают росписям в музее Гереме, и возможно из-за другого стиля они кажутся менее выразительными. Деревня Белисирма производит очень жалкое впечатление – несколько полуразрушенных домов на склоне каньона, следы грязных ручьев из пищевых отходов. Мы видели здесь одну гостиницу, но останавливаться в этой деревне нам показалось очень неуютно. Темнело, и мы стали подниматься по серпантину вверх на шоссе. По дороге посетили 2 интересные церкви. Одна из них Дирекли Килисе - огромная, с Деревня Билисирма, Каппадокияколонами, высотой метров 6, с остатками росписей 11-12 веков на колоннах, в алтаре, с залами переходящими один в другой. В церкви Бахаттин Самаклыгы Килисе бесценные фрески находятся в плачевном состоянии, сильно подпорченны варварами.
В целом, если оказаться в каньоне Ихлара летом в жару, по пути в Гереме (до осмотра той части Каппадокии), думаю, он может оставить большое впечатление своими историческими памятниками и прохладой около речки. Но мы, уже насыщенные впечатлениями, не смогли по достоинству оценить его уникальность.
Серпантин от деревни Белисирма выводит на шоссе между Ихларой и Белисирмой, отсюда можно совершенно спокойно спуститься в каньон в обход всяческих касс. Когда мы вышли на шоссе, мимо нас промчалась машина, потом остановилась и задним ходом подъехала к нам. Оказалось, водитель, увидев двух путников в ночи на дороге, на которой практически не ходят машины, если не считать туристического транспорта, которого вечером уже нет, посочувствовал нам и остановился чтобы подвезти. Нам было в другую сторону, но этот поступок очень тронул. До Ихлары мы минут за 40дошагали по легкому морозцу.

5 день Дорога к морю
Горы в центральной Турции, по пути из Каппадокии к морю

Автобус из Ихлары в Аксарай отправлялся в 7 утра, о чем мы узнали уже в 9. Мы вышли на шоссе, дошли до бензозаправки в надежде поймать машину в сторону Аксарая. Проблема оказалась в том, что машины здесь практически не ездят. Местные жители для передвижения по городу пользуются ослами, на которых они полулежат, положив перед собой подушку, а за пределы города им необходимости выезжать видимо нет. К заправке постоянно подъезжали тракторы из Ихлары, и сразу поворачивали обратно. Минут 40 мы ждали, и в конце концов около нас остановилась машина, водитель которой явно хотел нас подвезди. Это был первый и последний случай, когда с нас потребовали денег за проезд, но нам оставалось согласиться, учитывая интенсивность движения на этой части дороги. Из Аксарая наш путь лежал на юг, к морю.

Продолжение



Ссылки по Каппадокии:

Схематическая карта окрестностей Ургюпа с изображением достопримечательностей в картинках (512 кбайт).

План города Гереме

http://ontheroad.narod.ru/Turkey.html
- рассказы о двух путешествиях по Турции, с посещением Каппадокии. Много полезных ссылок по Турции.

http://cappadocia-guide.hotbox.ru/index.htm - услуги профессионального гида по Каппадокии. Информация по району.

http://www.vokrugsveta.ru/country/?item_id=855&vs=1 – статья в журнале «Вокруг Света» по Каппадокии.

http://bardjur.fizteh.ru/maps/turkey.html
- много различных карт: подробная карта Каппадокии, автодороги Турции, схемы городов, GPS координаты.

http://vodnik.narod.ru/wturkey - главы из путеводителя по Турции издательства Бонеки относительно Каппадокии.

http://rgo.ru/geo.php?k=strany/turkey&f=gereme
– интересная статья об окрестностях Гереме И. Липовского на географическом портале.


_____________________________________________________________________
Использование информации только с письменного разрешения автора: m_tanya@mail15.com .
Ссылка на ресурс www.fotoputi.com обязательна.